close
南俊 碩珍 玧其 號錫 智旻 泰亨 柾國
会いたい
想見你
言葉にすると余計
言語也表達不了
会いたい
好想見你
君の写真見るとね
明明已經看著你的照片
会いたい
好想見你
でも時間がない
但沒有時間
ただ過ぎていく
只是過去而已
時の中自らを責めまた
我再次在這種時間自責
遠くなる願い
遙遠的願望
まるで冬のようさ 夏でも吹雪くようさ
就像寒冬一樣 像夏日的暴風雪一樣
心を乗せた列車 すでに雪の中
承載著心意的列車 已經在雪中
いっそ君と地球の裏側へ 手を掴んでもう 逃げたい
想與你到地球的另一側 牽著你的手 逃走
どれだけ降れば 春の日が来るのだろう
該多久後降落 春日會來嗎
Friend
この大空を舞う粉雪のよう
像在蒼穹中飛舞的雪花一樣
粉雪のよう
像雪花一樣
舞えるなら君へ
如果你也起舞
すぐ辿りつけるはずなのに
我應該很快就能來見你了吧
雪の花びら
雪花
舞い降り
在飄落
消えていった
在消失
会いたい
好想見你
会いたい
好想見你
どれほど 想えば
你覺得該如何
凍える夜 数えれば
細數有多少寒冷的夜晚
ねぇ、会えるの?
吶、我們能見面的吧?
出会えるの?
我們能見面吧?
冬の終わりを告げる
直到告知冬天的結束
優しい春の日まで
柔和的春天來臨之前
花咲くまで
花朵綻放之前
いて欲しいそのまま
就這樣維持這個樣子
そのまま
就這樣吧
君が変わった?
是你變了嗎?
じゃなきゃ僕が変わった?
抑或是我變了?
この流れる時に堪え
在這流動的時刻
また変わるのだろうな
我們還會變嗎
みんなそうだろう、なぁ?
大家也是這樣的吧?
そうさ君が 離れた今
對呀 你現在離開了
ぶれることはなかった想いは
思念你的感情
変わらないさ だけど今は別れよう
不會變 但我們現在還是分開吧
その方がもう苦しくないから
這樣做或許我們都不會再痛苦
冷めた君がそう この吐息のよ
冷酷的你 就像寒冷的吐息一樣
この吐息のよう
像寒冷的吐息一樣
積もる思い出はこんなにまだ残っているのに
明明餘下的思念仍然堆積如山
雪の花びら
雪花
舞い降り
正在飄落
消えていった
正在消失
会いたい
好想見你
会いたい
好想見你
どれほど 想えば
你覺得該如何
凍える夜 数えれば
細數有多少寒冷的夜晚
ねぇ、会えるの?
吶、我們能見面吧?
出会えるの?
能見面吧?
You know it all
You’re my best friend
また朝は来るのさ
早晨再次來臨
どんな夜も どんな季節も
無論是哪個夜晚 無論是哪個季節
終わりは来るから
終結終會來臨
桜が花咲き
櫻花綻放
冬がもう終わるよ
冬天已經結束了
会いたい
好想見你
会いたい
好想見你
ほんの少しだけ幾夜か数えたら
再多數數個夜晚
会いに行くよ
就能去見你
迎えに行くよ
就能去迎接你
冬の終わりを告げる
直到告知冬日結束
優しい春の日まで
柔和的春天來臨之前
花咲くまで
花朵綻放之前
いて欲しいそのまま
就這樣維持這個樣子
そのまま
就這樣吧
文章標籤
全站熱搜
留言列表