괜찮아 너는 지금
你現在沒事了
별처럼 빛나잖아
你像星星一樣閃亮
너는 모르겠지만
雖然你不知道
환하게 밝혀주는 걸
你是光芒的來源
이곳을 물들여
染亮這個地方
너는 내 맘을 물들여 yeah
你也照亮了我的心 yeah
넌 나를 웃음 짓게 해
你令我笑
다시 일어나게 해
令我再次起來
이걸 알아줬으면 좋겠어 woo yeah oh
我希望你能知道這件事 woo yeah oh
늘 밖엔 꽃들이 피네
花朵一直都在盛放
있고 싶어 그대 품에
我想在你的懷裡
난 꼴에 설레발 치네
我在寄予厚望
차가운 눈빛이 날 비춰줬으면 해
我希望你那冰冷的視線能在我身上
채워 가득 내게 물을 줘요
請為我裝滿水
피어날게 프리지어처럼
我會像鳶尾花般綻放
태양 아래 네가 있으면 해
我想在太陽下與你在一起
저 초원 위를 나와 함께 날아가자
我們一起飛越草原吧
If without you
Without you
햇살 가득 한 오후에
在陽光充沛的下午
고양이처럼 늘어져 난 늘어져 난
我像貓咪般慵懶地躺臥
If without you
Without you
입맛도 없어지는 것 같아
感覺要喪失食慾了
그러니 내 곁에 있어
所以請留下來
내 곁에 있어 줘 (oh)
留在我身邊吧
너라 큰 건 안 바래
我對你沒什麼要求
바라는 건 넌데 네게 뭐를 더 바래 yo (ah)
你就是我想要的 我還會奢求什麼?
다시 꼬리를 무네
接連不斷
네 소중함에 대해 말하다 보면 하루는 bye
我可以花上一整天的時間描述你的好 bye
으음 이것도, 으음 저것도
嗯 這個也 嗯那個也
내 세계는 온통 너니깐
因為你就是我的世界
네 품에 사는 나를 아껴 더
珍視我 讓我在你的懷裡吧
내 심장에 네 향기가 머물 수 있게
想要你的氣味殘存在我的心中
숨이 턱 막히도록 매번 설레게
你可以奪走我的呼吸然後令我怦然心動
We were one
We're still one
딱 붙어서 우린 one
我們黏著成為一體
If without you
Without you
햇살 가득 한 오후에
在陽光充沛的下午
고양이처럼 늘어져 난 (늘어져 난) 늘어져 난
我像貓咪般慵懶地躺臥
If without you
Without you
입맛도 없어지는 것 같아
感覺要喪失食慾了
그러니 내 곁에 있어
所以請留下來
내 곁에 있어 줘
留在我身邊吧
너와 함께했던 시간
與你一起的時光
모든 것이 너무 행복해
充滿著幸福感
하늘보다 높을 만큼
在天空之上
너를 아껴 그렇게 oh
我就像這樣愛著你 oh
If without you
Without you
햇살 가득 한 오후에
在陽光充沛的下午
고양이처럼 늘어져 난 (늘어져 난) 늘어져 난
我像貓咪般慵懶地躺臥
If without you
Without you
입맛도 없어지는 것 같아
感覺要喪失食慾了
그러니 내 곁에 있어
所以請留下來
내 곁에 있어 줘
留在我身邊吧
(woah, ah, bye, umm, woah)
留言列表