난 말이야 네가 무표정일 때가
我說啊 你目無表情的時候
아마 제일 어려워 네게 또 잘못했을까 봐
那是最困難的 我好像又做了不好的事了
넌 나 말고 다른 사람과
你比起我 跟其他人
더 어울린다 말을 듣지만
好像關係更好 這樣聽說了
나도 동의해 So I hurt you bad baby
我也覺得 So I hurt you bad baby
빌어먹을 생각
因為我糟糕的想法
때문에 모든 게 엉켰어
所以一切被搞砸了
사랑하고픈데 사람들이
雖然想要愛你 但其他人
더 얹혀서 말이야
在我之上
이래라저래라 해
講著這些有的沒的
너네 참 좋을 때다
這對你來說是好的時機
그래 전부 다 그래
對啊 全都這樣吧
(그래 전부 다 그래)
(對啊 全都這樣吧)
더 나은 사람 많은데
更好的人有很多
(너다운 사람 없는데)
(沒有跟你一樣的人了)
난 너뿐이야 No more
我只有你了No more
(모두가 떠나갈 때 너 또한 가줘)
(所有人離開時你也走吧)
Because I’m bad 못된 사랑 노래
Because I’m bad 過份的情歌
흘러나와 Eh 내가 나빴다
流出來了 Eh 我很壞
하늘을 볼 땐 이별을 생각해
看著天空時想到了離別
밥 먹듯이 말이야 눈물이 나와 Eh
吃著飯的時候 眼淚出來了 Eh
Please hate me I’m bad 행복을 바라
Please hate me I’m bad 希望你能幸福
난 절대로 안 돼 Because I’m bad
我絕對不行 Because I’m bad
넌 나만 보겠다는 그 말이
你說你只看得到我
아마 제일 무서워
這樣最可怕了
네가 또 상처받을까 봐
你又要被傷害了吧
넌 만약 내가 다른 애와 어울린다
萬一我跟其他人一起的話
말을 들으면 어쩌겠어
你聽到這件事又會怎麼辦呢
Yeah I hurt you bad baby
사람은 또 지나가고
人來人往
영원한 사랑은 없다고
沒有永恆的愛
아프게 거친 말을 다시 뱉고
再次吐出了傷人的話語
다들 그렇듯 아무
但跟其他人一樣
일 없는 듯 잘 지내는 게
裝著若無其事般渡過
그래 전부 다 그래
對啊 全部都這樣
(아냐 전부 안 그래)
(不 全都不是這樣)
더 나은 사람 많은데
更好的人有很多
(너다운 사람 없는데)
(沒有跟你一樣的人了)
난 너뿐이야 No more
我只有你了No more
(모두가 떠나갈 때 너 또한 가줘)
(所有人離開時你也走吧)
Because I’m bad 못된 사랑 노래
Because I’m bad 過份的情歌
흘러나와 Eh 내가 나빴다
流出來了 Eh 我很壞
하늘을 볼 땐 이별을 생각해
看著天空時想到了離別
밥 먹듯이 말이야 눈물이 나와 Eh
吃著飯的時候 眼淚出來了 Eh
Please hate me I’m bad 행복을 바라
Please hate me I’m bad 希望你能幸福
난 절대로 안 돼 Because I’m bad
我絕對不行 Because I’m bad
괜찮아 It’s ok 좋은
沒關係的 It’s ok
사람 많은데 난 왜
好的人有很多
네가 준 목도리를 두르고
我為什麼要戴上你給的圍巾呢
괜찮아 나도 언젠가
沒關係 我也會在某天
나 같은 사람을 만나
遇上跟我一樣的人
아파보려 해 후회하려 해
我會生病 我會後悔
이젠 I don’t hurt you bad
現在 I don’t hurt you bad
Because I’m bad (Because I’m bad)
Because I’m bad
못된 사랑 노래
過份的情歌
흘러나와 Eh 내가 나빴다
流出來了 Eh 我很壞
하늘을 볼 땐 (look in the sky)
看著天空時
이별을 생각해 (I think about)
想到了離別
밥 먹듯이 말이야 눈물이 나와 Eh
吃著飯的時候 眼淚出來了 Eh
Please hate me I’m bad 행복을 바라
Please hate me I’m bad 希望你能幸福
난 절대로 안 돼 Because I’m bad
我絕對不行 Because I’m bad
留言列表