close

undefined

I think I’m losing my way
また同じ夢
又再是同一個夢
耳をかすめるささやきが
刺耳的低語
霧へ誘い込むの
引誘我進入迷霧的深處

I want you
目覚めたら側で
當你醒來時我在旁邊
Stay with you
願いが届くように
像要把願望傳達
星数え 風に乗って
數著星星 乘著風
あなたの元へと
回到你的身邊

また一人になった
再次變成孤獨一人
遠ざかるの Uh
走開 Uh
No way no way no way

もう抜け出せない
已經無法逃離了

近づいてくる 夜に紛れて
來靠近一點吧 溶入夜中
目を閉じたら Woo
如果閉上眼睛 Woo

果てしない道を辿ったら
如果走上沒有盡頭的道路
あなたに会えるかな (Oh I)
我會遇見你嗎 (Oh I)

I want you
あなたを探して
尋找著你
Stay with you
まるで迷路のようね
就像迷宮般呢
星数え 光追って
數著星星 追隨著光芒
私の元へと
回到我身邊

また一人になった
再次變成孤獨一人
遠ざかるの Uh
走開 Uh
No way no way no way

もう抜け出せない
已經無法逃離了

まどろみ 落ちてゆく
入睡 墮落
Oh stay with me here
And don’t leave me please

深まる夜のよう
像深邃的夜晚

また一人になった
再次變成孤獨一人
遠ざかるの Uh
走開 Uh
No way no way no way

もう抜け出せない
已經無法逃離了

Uh, uh (Hoo)
Uh, uh (Hoo)
Uh, uh (Hoo)
Uh (Hoo)

 
arrow
arrow

    貓村月夜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()