close

ateez action to answer的圖片搜尋結果

알고 있어 이미 빠져있다는 걸
我知道我已經迷失了
죄어 오는 갈증에 눈이 먼
被慾望蒙蔽了雙眼
내 영혼은 또 다른 곳을 갈망하는 걸
我的靈魂渴望著另一個地方

자꾸 속삭여와
一直在細語
낮은 그 목소리가
那低沉的聲音
날 잠들지 못하게 하고
妨礙我入睡

더 원해 난
我想要更多
갈망해 난
我渴求著
그 누구도 찾지 못한 곳으로
到一個
未有人發現的地方

Precious

Ye 어지러워 난
Ye 我感到暈眩
Ye how can I stop
Ye 미쳐버려 더
Ye 我變得瘋狂
Ye 괜히 끌려 이 기분
Ye 我被這氣氛吸引著

Ye 어지러워 난
Ye 我感到暈眩
Ye how can I stop
Ye 미쳐버려 더
Ye 我變得瘋狂
Ye 멈추기엔 too late
Ye 要停止已經
too late

빨려들어 난
我被吸進
다른 세계로
另一個世界
지금 이곳은
現在此地
꿈인가 현실인가
是夢想還是

빨려들어 난
我被吸進
다른 세계로
另一個世界
지금 이곳은
現在此處
꿈인가 현실인가
是夢想還是

너는 지금 장담할 수 있나
現在可以向我保證
이 모든 게 현실이 맞다고
這一切都是現

네가 서 있는 이곳은 진짜
存在的此地就是
진실이라고 말할 수 있는가
有辦法這

그 끝에 이미 닿아있지
已經是終結了
우린 필요해 더 많은 빛이
我們要更多的光芒
수없이 다녀갔던 길을 따라
沿著我們經歷過多次的這條道路
새로운 시작 앞에 다시 서 있지
我們
站在全新的開始前

Ye 빛이 모여 만든 이 색깔로 하나 되어
Ye 光線聚集成這種

꿈을 좇아 우린 끝없이 달려
追隨
的夢想 我們永無止境地奔
여정 앞에 발을 모아 끝을 향해 hands up
在旅途前集合
們的 直到最後都要 hands up

Precious

Ye 어지러워 난
Ye 我感到暈眩
Ye how can I stop
Ye 미쳐버려 더
Ye 我變得瘋狂
Ye 괜히 끌려 이 기분
Ye 我被這氣氛吸引著

Ye 어지러워 난
Ye 我感到暈眩
Ye how can I stop
Ye 미쳐버려 더
Ye 我變得瘋狂
Ye 멈추기엔 too late
Ye 要停止已經
too late

빨려들어 난
我被吸進
다른 세계로
另一個世界
지금 이곳은
現在此地
꿈인가 현실인가
是夢想還是

빨려들어 난
我被吸進
다른 세계로
另一個世界
지금 이곳은
現在此處
꿈인가 현실인가
是夢想還是

나도 가끔 겁나는 걸 (everyday, every night)
我有時也會感到害怕
everyday, every night
내가 이상한 걸지도
我或許很奇怪

하지만 feel it, feel it, can you feel it
但是
feel it, feel it, can you feel it
하지만 feel it, feel it, can you feel it
但是
feel it, feel it, can you feel it
Hands up

Ye 어지러워 난
Ye 我感到暈眩
Ye how can I stop
Ye 미쳐버려 더
Ye 我變得瘋狂
Ye 괜히 끌려 이 기분
Ye 我被這氣氛吸引著

Ye 어지러워 난
Ye 我感到暈眩
Ye how can I stop
Ye 미쳐버려 더
Ye 我變得瘋狂
Ye 멈추기엔 too late
Ye 要停止已經
too late

빨려들어 난
我被吸進
다른 세계로
另一個世界
지금 이곳은
現在此地
꿈인가 현실인가
是夢想還是

빨려들어 난
我被吸進
다른 세계로
另一個世界
지금 이곳은
現在此處
꿈인가 현실인가
是夢想還是

드디어 눈앞에 온 Treasure
最後
我們找到了 Treasure
내 손에 가득 찬 이 Treasure
我們滿手都是
Treasure
모두가 누리게 된 Pleasure
大家都在享受著
Pleasure
다시 또 찾아야 해 Crazy
我們得再次尋找
Crazy

Outro: Long Journey
Look around you. 看看你的周圍。
Did you find your dream? 你找到你的夢想了嗎?
Did you find your treasure? 你找到你的寶藏了嗎?
Yes, you have finally found it. 是的,你終於找到了。
Covering us like the shining lights, 像閃耀的光芒般籠罩著我們,
Setting us free like the winds coming from above, 像從上方吹來的風一樣解放我們,
Can you see the changes? 你看到那些轉變嗎?

Let us continue to hope and yearn, 讓我們繼續希望渴求,
Though the roaring winds continue to blow, 即使強風繼續吹襲,
It will not stop us. 它無法阻止我們。
We are the history, 我們就是歷史,
And we will be the one. 我們會成為被選中的人。
Can you hear those voices? 你能聽到那些聲音嗎?

arrow
arrow
    文章標籤
    ATEEZ Precious
    全站熱搜

    貓村月夜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()